Ta jesen, ki jo večino časa gledam samo skozi okno, iz mene cuza vse več energije. Zdaj se je spravila še na zdravje. NE DAM! Nimam časa. Trenutno čakam še zadnji blagoslov diplome, da jo odnesem v neko kopirnico, ki mi bo za normalno ceno naredila štiri izvode, si pripravim predstavitev, ponovim še nekaj o ruski literaturi in se potem vsa živčna poskušam čim bolj zbrati in opraviti zagovor moje prve diplome.
Potem pride, upam, tudi nekaj več časa za vožnje v avtošoli, za učenje kitajščine in razmišljanje o naslovu sinološke diplome, za kakšno urico s knjigo, filmom in tudi z mojo drugo polovico 🙂
diploma
Dnevi, kakršen je bil četrtek (15.10.09), so sicer super. Dinamični. Minejo tako hitro, da se jih komaj zaveš, a vseeno iz človeka pocuzajo tudi zadnje atomčke energije. Moj četrtek je iz mene spil vso energijo in se na koncu spravil še na moje zdravje.
Od 7:30 do 10:55 sem pisala še zaključne popravke diplome in jo v celoti natisnila natanko 5 minut preden sem prvič sedla za volan. S polnim nahrbtnikom sem stekla do kolesarnice, se opremila za kolo in se odpeljala do avtošole.
vhod v avtošolo
Ko sva se z inštruktorjem Dragićem le našla, me je naprej vprašal, če sem že kdaj vozila in če greva kar na cesto. Ne 😕 Hočem poligon 🙂 In sem ga dobila. Po tistih dveh urah vožnje po asfaltu okoli poligona in vijuganju med količki, se je naenkrat ves moj strah pred vožnjo, ki sem ga imela, spremenil v nič. Na trenutke je bilo vse skupaj že prav dolgočasno. Vem, da nisem niti enega kroga odpeljala idealno, a vseeno. Pa mi je rekel inštruktor: “Saj sem te vprašal, če greva na cesto, pa si rekla, da ne.” In sva se že spet smejala. Smejala sva se še preden sva si stisnila roki, ker se je zgodilo to, da sem ga jaz čakala za avtom, v katerem je on čakal mene.
Inštruktor Goran-Dragić-ata je ena velika faca! In verjamem, da nama bo skupaj uspelo priti do mojega izpita za avto 🙂
prometni predpisi za hojo po stopnicah v avtošoli
Ko sva okoli 12:30 zaključila najino prvo srečanje, sem imela ravno pol ure, da sem skočila domov na skodelico toplega čokolešnika, potem pa sem na svojem poservisiranem kolesu ((prestave spet delajo kot, da ni bilo nič)), že drvela proti Poljanski gimnaziji, kjer me je čakal informativni sestanek z dijaki, ki bi se radi učili ruščino na fakultativnem popoldanskem začetnem tečaju, ki bi ga vodila moja malenkost. Za enkrat sicer kaže, da bo vse skupaj odpadlo, ker je premalo zanimanja in bi potem morali dijaki plačati preveč denarja za tečaj. Počakamo še do novembra. Bomo videli kaj se bo zgodilo s tem mojim poučevanjem.
ruščina
Po sestanku sva si s profesorico Barbaro (sošolko s fakultete) privoščili kosilo na terasi španske restavracije Don Felipe. Moj prvi in edini normalni obrok ta dan.
Po odličnem kosilu in klepetu, sem odbrzela še do Filozofske fakultete in postala publika na zagovoru diplome o vodilnih ruskih teoretikih filma v navezavi na ruske formaliste. Bilo je zanimivo. Daša je nalogo opravila odlično, za kar je bila tudi odlično nagrajena. Jaz pa sem bila vsaj prve pol ure približno tako nervozna kot ona. Razmišljala sem že, da bi pobrala nahrbtnik, vstala in šla. Potem se mi je le nekako uspelo zbrati in umiriti, tako da sem zdržala do konca. V bistvu sem morala zdržati do konca, saj sem po zagovoru profesorju Javorniku morala oddati popravljeno verzijo svoje diplome. “Če bo v diplomi vse tako, kot sva se pogovarjala, potem se lahko kar dogovoriva, da imate zagovor čez 14 dni,” se je glasil odgovor na moje vprašanje, kako naprej.
zagovor ruske diplome
Saj sem vesela, samo me pa vseeno malo skrbi. Zagovor diplome je le zagovor in prof. Javornik ti na koncu lahko postavi kakšno res “zabavno” vprašanje, ki postane še posebej zabavno, ko vsa nervozna stojiš tam pred polno učilnico, v kateri sedi okoli 60 ljudi in čaka tvoj odgovor, ti pa si v mislih ponavljaš samo eno misel, naj bo vprašanje tako, da ga bom razumela in bom znala odgovoriti nanj.
Konec dneva in vseh obveznosti je bilo treba zaključiti s skodelico metinega čaja. Nina, hvala.
čaj
Ko sem se vrnila domov, še dobro, da sem v nahrbtniku imela tudi kapo in rokavice, kar mi je prišlo zelo prav v tem večernem mrazu, sem že čutila rahel glavobol, nase me je opozarjalo tudi desno uho in rahlo žgečkanje v grlu. Na sporedu sta bila samo še aspirin in postelja. Za kaj drugega nisem bila več sposobna. Spala pa bi lahko še cel petek, a žal kličejo nove in nove obveznosti, pri katerih me ovira utrujenost in že omenjeno načeto zdravje. Zdaj potrebujem samo še pol ure spanja, zelenjavno juho in že bo treba v službo … Še dobro, da sem vsaj ta konec tedna dokaj prosta.
… naj bo vprašanje tako, da ga bom razumela …
Ja, tole je pogosto (pri njem) največji problem. 🙂
Ti samo mirno, pa bo vse v redu. Konec koncev, tudi če odgovora ne boš vedela, ne bo konec sveta.
Hej, Яни!
Bom poskušala ostati čim bolj mirna, samo saj veš kako je to. Ko gre zares, je težko kontrolirati glavo, ki usmerja živce 🙂 Bom dobro ponovila vsaj zlati vek ruske literature, potem bom pa že nekaj spravila iz sebe 🙂
Poročilo skoraj zagotovo sledi 🙂
mah, tudi če ga ne boš razumela – ti se vedno znajdeš, tiho že ne boš! 😎
sicer pa vso srečo z vsem skupaj, gdč. pridna čebelica! 😀
o jej … jest upam da te ne bo pobralo, tko ko je mene =)
ampak sem že boljš =) sm dobila obisk z vintamini (takšnimi in drugačnimi) – k ni blo časa, da bi bla kam povabljena, if you know what i mean! =) hhh
danes (točno čez pet minut) grem prvič vn iz hiše, v trgovino po hrano in podobne zadeve za preživetje. Upam da se čimprej dobiva za plašč. Da mi ne zmrzneš!!! =)
HEhehe… pocajtej se! Ne preveč delat!
Lp
khm khm, Kandela … ti maš zihr ful izkušenj z eksplikacijami
sem v prvem letniku PK-ja, pri prvi eksplikaciji in nimam pojma, kako se zadeve lotit. ok, prevajanje ni problem, ampak potem … ammmmmm, kaj??? 😳 kaj delat?kako začet?kaj sploh iščem? a lahko malo svetuješ 😳
pa še tema, ki jo imam, mi obrača želodec 😕
Irena, imaš prav. Redko sem tiho. 🙄 Če ni drugega pač povem, da ne vem. Hvala za lepe želje!
Kajakaja, kot kaže me je obiskal samo malo močnejši prehlad, ampak čutim, da se bo kmalu poslovil. Mu namigujem s tabletami, šprico za odmaševanje nosu in čaji. Zdaj bo padel pa še kakšen ruski film 🙂 Sem vesela, da si tudi ti dobila vitamine in da te spušča. Za vabilo bo tudi še čas in priložnost. Še vedno držim pesti 😉 Plašč bo pa sigurno začel oživljati ta teden, ki prihaja. Gledam naokoli, razmišljam, kupila sem celo eno Burdo 🙂 Res se že neznansko veselim tega najinega projekta!
Marina, a PK je primerjalna književnost? Z eksplikacijami imam podobno izkušnjo iz prvega letnika, kot si jo opisala sama, in še eno s popravljanjem ene od eksplikacij, ko sem bila v 4. letniku in je to postalo pogoj za diplomo 🙂
Eksplikacija drugače pomeni, da moraš obnoviti oz. predstaviti tekst, ki si ga dobila. To je glavno. Tukaj ti pripenjam še dve povezavi do pdf-jev, ki sta objavljena na slavistika.net pod Gradivi. Prvo je Navodila za pisanje seminarskih nalog na katedri za rusko literaturo, drugo pa Navodila za pisanje eksplikacije pri predmetu Uvod v študij ruske literature. Če ti še vedno ne bo jasno, pa ti bo najlažje, če boš šla po odgovore k profesorju ali k asistentu. Upam, da bo pomagalo 😉 Srečno!
hvala! 🙂 ja, PK je primerjalna književnost 🙂
sej smo prašali profesorja in nam pravi, nej ne prehitevamo. lepo najprej prevest, pol se bomo pa menli naprej. pooooočaaaaaasiiii. 😆
samo, če meni nekdo reče, da moram neki narest, do takrat in takrat in mi, v roku 5 minut
, ne pove kaj točno pomeni ta “neki” … postanem neučakana in tečna, kot mali frocek, ki bi šou na sladoled. 
lej, da ne boš pozabla vsaj na FB napisat, kdaj imaš zagovor. sem mislila že dašo it poslušat, pa sploh ni bilo obvestila na slavistiki … no, dopuščam možnost, da ga je moj selektivni vid blont zlate ribice sicer zaobšel po levi, ampak dvomim.
drugače pa čestitam! to je veeeeelik korak za vsakega rusista!
ps: a sem ti rekla, da bolj kt bo teb nelogičn, bolj bo njemu jasno in všeč?! 🙄
Spominčica, bom napisala. Načeloma bo zagovor na četrtkovem (29.10.) seminarju ob 16:20, samo mi pa ni jasno zakaj bi bilo tam, ker seminar 2 in diplomski seminar nimata ravno veze z 19. stoletjem in Puškinom. No, kakor koli že, sporočim 🙂 Samo, da me ne boste potem vlačili po zobeh, ker bom tako živčna …
Obvestilo o Dašinem zagovoru je bilo pa skrito v enem obvestilu o seminarju. Tudi jaz bi zgrešila, če ne bi zadnje čase prebrala prav vseh obvestil za rusiste, ker nočem česa zamudit oz. spregledat 🙂
Na koncu je vseeno vse skupaj postalo kar logično oz. razumljivo. Zdaj moram napisat samo še резюме 🙂
privet po dolgem času!
ne bom rekla, da sem ti “fouš”, ker ti privoščim sto posto, tako kot mora vsak rusist drugemu rusistu, ki tudi ve, čez kakšne muke je moral vsak revež, da je do sem prišel … ampak bom rekla samo, da si želim, da bi zbrala tudi jaz toliko volje in odločnosti, da bi se prestavila z moje 50-te strani, kjer sem na žalost obtičala, bolj proti zaključku. vsekakor ti želim veliko poguma na zagovoru, ne daj se mu zmotiti, ker je tudi on le človek … (kakšna tolažba, še meni se zdi, da blefiram …).gledat te ne pridem, kar ti je najbrž v tolažbo, bom pa navijala zate na daljavo! še enkrat – molodec!!!
Hej, Margarita!
Hvala!
Tudi, če bi me prišla gledat, ne bi bila jezna. Tako ali tako morajo tam obvezno sedeti 2. letniki, ker bom ukradla 60+ minut njihovega Seminarja I 🙂 Če bo publika že tako ali tako prisotna, mi je potem vseeno, če jo dopolni še kakšen (še ne)znan obraz. Trema imam pa že sedaj, ko je Javornik na slavistiko poslal tudi uradno obvestilo o zagovoru. Ja, vem, da je on samo človek in jaz osebno nisem imela nikoli kakšnih posebnih problemov z njim. Ok, pustimo to, da me je na ne-vem-katerem-že izpitu vrgel, ker na prijavnici, ko so bile še papirnate, nisem imela napisanega datuma izpitnega roka. Ampak to je že daleč in vsi ljudje imamo kakšne nenavadne kaprice/dneve 😀 V bistvu se prav dobro razumeva.
Ko bom konec, bom naredila pa dve pesti zate, da čim prej zapolniš vse strani do seznama literature, ker te zelo dobro razumem. Ni bolj bednega občutka, ko nekje obtičiš in se kljub trudu ne premakneš nikamor …
SREČNO!